S cílem usnadnit uživatelům používat naše webové stránky využíváme cookies. Používáním našich stránek s tím souhlasíte.
  Karticky.cz  Jazyky efektivně  Výuková metoda, která opravdu funguje. Objednejte si u výrobce. 

Nevíte si rady?
 
Zavolejte nám na číslo:
 
608 61 69 61
 

NOVINKY

arr3Španělština je tady!Prohlédněte si náš nejnovější produkt:   Španělština - Základní slovní zásoba klikněte na...

NEJPRODÁVANĚJŠÍ

KONTAKTY

Mgr. Zuzana Hrabcová - Karticky.cz
Skalice 447
738 01 Frýdek-Místek
tel: +420 608 616 916
info(a)karticky.cz

ANKETA

Co se vám nejlépe učí?

Slovíčka Slovíčka 37% Věty Věty 23% Zřetězené věty Zřetězené věty 34% Je mi to jedno Je mi to jedno 6%


Německá podstatná jména a jejich rod

Německá podstatná jména a jejich rod

 

Tak jako má čeština tři rody (mužský, ženský a střední), rozlišuje také němčina tři rody: der (ten), die (ta) a das (to). Zde veškerá podobnost s češtinou končí. Německé rody totiž vůbec neodpovídají těm českým. My sice říkáme „to jablko“, ale Němec řekne „der Apfel“, nebo-li „ten jablko“. Protože se české a německé rody od sebe v mnoha připadech liší, budete se je muset naučit. Přesto nevěšte hlavu. Je pár pravidel, podle kterých můžete rod podstatných jmen odvodit. Podívejme se na ně.

 

ROD MUŽSKÝ - DER -

1. Osoby a povolání mužského rodu

der Vater – otec

der Sohn – syn

der Onkel – strýc

der Enkel – vnuk

der Lehrer – učitel

der Koch – kuchař 

2. Zvířata mužského rodu

der Bär – medvěd

der Löwe – lev

der Hund – pes 

3. Roční období, měsíce a dny v týdnu

der Frühling – jaro

der Dezember – prosinec

der Montag - pondělí 

4. Názvy světových stran, srážek, větrů

der Westen – západ

der Schnee – sníh

der Regen – déšť

der Orkan – orkán

der Taifun - tajfun 

5. Názvy lihovin

der Wein – víno

der Kognak - koňak

POZOR: das Bier - pivo 

6. Značky aut a expresních vlaků

der BMW – BMW

der Mercedes – Mercedes

der Bavaria - Bavaria 

7. Názvy minerálů a kamenů

der Glimmer – slída

der Quarz – křemen

der Granit – žula 

8. Jména hor

der Mt. Everest – Mt. Everest 

9. Podstatná jména končící na -IG, -LING, -ICH, -S (po souhlásce)

der Essig – ocet

der Schmetterling - motýl

der Fuchs - liška 

10. Cizí slova popisující osoby skoncovkami: -ANT, -ÄR, -ENT, -ET, -EUR, IST, -LOGE, -OR, -ÖR

der Milionär – milionář

der Athlet – atlet

der Artist – umělec

der Biologe – biolog

der Doktor – doktor 

 

ROD ŽENSKÝ - DIE -

1. Osoby a povolání ženského rodu

die Mutter – matka

die Tochter – dcera

die Enkelin – vnučka

die Tante – teta

die Lehrerin – učitelka

die Köchin – kuchařka

die Friseuse - kadeřnice  

2. Zvířata ženského rodu

die Henne – slepice

die Löwin – lvice

die Stute - kobyla  

3. Názvy lodí a letadel

die Titanic – Titanik

die Concorde – konkord

die Boeing - boeing 

4. Názvy stromů a mnoha květin

die Kiefer – borovice

die Fichte – smrk

ALE: der Ahorn - javor

die Linde – lípa

die Rose – růže

die Nelke - karafiát 

5. Názvy cigaret

die Marlboro - Marlboro 

6. Základní číslice

die Eins – jednička (číslice, známka)

die Tausend - tisícovka 

7. Většina německých řek a cizích řek s koncovkou -A a -E

die Elbe – Labe

die Moldau – Vltava

die Themse – Temže

ALE:

der Nil – Nil

der Amazonas – Amazonka

der Rhein – Rýn

der Main - Mohan 

8. Názvy pohoří a oblastí

die Riesengebirge – Krkonoše

die Erzgebirge – Krušné hory

die Beskiden – Beskydy

die Normandie – Normandie

die Sahara – Sahara

die Arktis - Arktida  

9. Podstatná jména utvořená ze sloves s koncovkou -T

die Fahrt – jízda/plavba

die Schlacht - bitva 

10. Většina podstatných jmen končíčích na -E

die Lampe – lampa

die Liebe – láska

die Schlange - had 

11. Podstatná jména končící na: -EI, -HEIT, - KEIT, -SCHAFT, -UNG

die Bücherei – knihovna

die Gelegenheit – příležitost

die Fähigkeit – schopnost

die Freundschaft – přátelství

die Gesellschaft – společnost

die Wirtschaft – zemědělství

die Lösung - řešení 

12. Cizí slova končící na -AGE, -ANZ, -ENZ,- IK, -ION, -UR

die Qualität – kvalita

die Kompetenz - kompetence

die Ambulanz– sanitka  

 

ROD STŘEDNÍ - DAS -

1. Názvy hotelů, kaváren a kin

das (Hotel) Continental – hotel Kontinental

das (Café) Slavia – kavárna Slavia

das (Kino) Cinestar – kino Cinestar 

2. Většina chemických prvků

das Kupfer – měď

das Aluminium – hliník

das Eisen - železo 

3. Fyzikální jednotky, písmena, známky, barvy a jazyků

das Kilowatt – kilovat

das Blau – modrá (barva)

das Englisch(e) - angličtina 

4. Mycí a čistící prostředky

das Ariel – Ariel

das Persil - Persil 

5. Názvy kontinentů, zemí, ostrovů a míst

das Europa – Evropa

das Asien – Asie

das Norwegen – Norsko

das Frankreich – Francie

das Dresden – Drážďany

ALE:

die Türkei – Turecko

die Ukraine – Ukrajina

die Schweiz – Švýcarsko

der Irak – Irák

der Iran - Írán 

6. Zdrobněliny končící na -CHEN, -LEIN

das Häuschen- domeček

das Fräulein - slečna 

7. Podstatná jména s předponou Ge-

das Gebüsch – křoví

das Gestein – hornina

das Gemisch - směs 

8. Většina podstatných jmen končící na -NIS

das Ergebnis – výsledek

das Ereignis – zážitek 

9. Cizí slova končící na: -ETT, -IL, -MA, -O, -MENT

das Kabinett – pracovna

das Drama – drama

das Konto – konto

das Dokument – dokument

 

 

1. Podstatná jména se dvěma různými rody, ale stejným významem

V němčině existují podstatná jména, která nemají jen jeden, ale mohou mít i dva rody. Přesto jejich význam zůstává stejný.

der / das Bonbon – bonbón

der / das Gulasch – guláš

der / das Kehricht – smetí

der / das Meter – metr

der / das Teil – část

 

2. Podstatná jména, která mají stejný tvar, ale jiný rod a význam 

der Bord paluba das Bord polička
der Erbe dědic das Erbe dědictví
der Gehalt obsah das Gehalt plat
der Kiefer čelist die Kiefer borovice
der Leiter vedoucí die Leiter žebřík
der Mast stožár die Mast krmení
der Morgen ráno das Morgen zítřek
der Pony ofina das Pony poník
der See jezero die See moře
der Tau rosa das Tau lano
der Verdienst výdělek das Verdienst zásluha

  

3. Podstatná jména, která mají podobný tvar, ale jiný rod a význam 

das Deck paluba die Decke deka
das Etikett etiketa, štítek die Etikette etiketa (společenská)
der Laden obchod die Lade šuplík
das Rohr rákosí, trubka die Röhre trouba (na pečení)
der Spalt mezera die Spalte sloupec (v noinách)
der Spross výhonek die Sprosse příčka (žebříku)
das Tablett podnos, tác die Tablette tableta

 

 

 

NmEwO